Nderek Dewi Maria

NDèrèk Dewi Maria, tamtu geng kang manah.
mBoten yèn kuwatosa, ibu njangkung tansah.
Kanjeng Ratu ing swarga amba sumarah samya.
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstunana,
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstunana.

Nadyan manah getera, dipun goda sètan,
nanging batos èngetnya, wonten pitulungan.
Wit Sang Putri Maria, mangsa tèga anilar.
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstunana,
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstunana.

Menggah saking apèsnya ngantos kèlu sètan.
mBoten yèn ta ngantosa klantur babar pisan.
Ugeripun nyenyuwun Ibu tamtu tetulung.
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstonana,
Sang Dewi, Sang Dewi mangèstonana.

Ada dua versi yang tersedia.

Untuk mengunduh versi pertama silahkan klik di sini

Untuk mengunduh versi ke dua silahkan klik di sini

7 Responses to “Nderek Dewi Maria”

  1. Ferry Soesyane Says:

    Bisa diterjemahkan dalam bahasa bali?

  2. Melky Pantur Says:

    Agu Hende Maria.

    Diterjemahkan oleh: Melky Pantur***, Jumat (3/2/2017).
    [Ini terjemahan ke dalam bahasa Rahong – Manggarai Flores, NTT.

    Agu Hende Maria, cembes taung nai de,
    Tadang sanggen rantang, one Limer Hende,
    Hende Ratu Surga, ami condo sangger taung.
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite.

    Ndewer keta naigm ge, sosok ali le poti,
    Landing bengkes kigm naigm ge, campe Lite Ende,
    Ai Hende Maria de, toem pencang ami.
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite.

    Eme mora bengkesgm ge, lorong kaut gauk de poti
    Nganceng ami delep laing, wiga mora tedeng.
    Landing ali le ngaji, Hende campe ami ta.
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite

  3. Melky Pantur Says:

    Agu Hende Maria.

    Diterjemahkan oleh: Melky Pantur***, Jumat (3/2/2017).
    [Ini terjemahan ke dalam bahasa Rahong – Manggarai Flores, NTT.

    Agu Hende Maria, Sanggen Lewe Nai,
    Tadang Sanggen Rantang, One Limer Hende,
    Hende Ratu Surga, Ami Condo Sangger Taung.

    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite.

    Ndewer keta naigm ge, sosok ali le poti,
    Landing bengkes kigm naigm ge, campe Lite Ende,
    Ai Hende Maria de, toem becang ami.

    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite.

    Eme mora bengkesgm ge, lorong kaut gauk de poti
    Nganceng ami delep laing, wiga mora tedeng.
    Landing ali le ngaji, Hende campe ami ta.

    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite,
    Oe Ende, oe Ende, berkak koe Lite.

  4. arioeska Says:

    DENGAN BUNDA MARIA

    Dengan Bunda Maria, pasti besar hati
    Tak ada kecemasan, dalam tangan Bunda
    Bunda Ratu di Surga, hamba berserah semua
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya

    Meski hati bergetar, tergodakan setan
    Tapi hati teringat, ada pertolongan
    Sebab Bunda Maria, takkan meninggalkan
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya

    Andaikan diri lemah, terperdaya setan
    Tak ‘kan sampai terhanyut, tak berkesudahan
    Asal kita berdoa, Bunda pastilah datang
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya
    Oh Bunda, Oh Bunda, mohon restunya

  5. Priscilla Says:

    boleh tolong terjemahan bahasa Indonesia nya? maaf nilai bahasa daerah saya jelek di rapot.. 😛
    saya suka sekali lagu ini. sangat merdu mendayu.. :”)

  6. anselmus Says:

    terima kasih banyak, saya ikut menggunakan karya Anda. Semoga pelayanan Anda bagi sesama, menjadi persembahan terbaik kepada Tuhan. GBU.


Komentar

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: